Welcome to Delightful Pixels. Bienvenue à délicieux de pixels. I offer linkware graphics made with the help of my various memberships. Je propose linkware graphiques réalisés avec l'aide de mes différents membres. You have to be a member to request any graphics. Membership is free . Vous devez être membre pour toute demande graphiques. L'adhésion est gratuite.

Posted by Tracie on 08/11/08 at 10:08 pm to Updates Posté par Tracie le 08/11/08 à 10:08 h à Mises à jour

My muse! Ma Muse! I’ve been busy all week making new tags. J'ai été occupé toute la semaine faire de nouvelles balises. I still have several limited edition characters that I purchased a while ago that need to be colored. J'ai encore plusieurs caractères édition limitée que j'ai acheté il ya un moment qui doivent être de couleur. So look for more updates in the next coming weeks. Recherchez plus de mises à jour dans les prochaines semaines à venir. More than likely they will be fall or Halloween themed since that is the direction my muse has been going in. Plus que probablement, ils seront l'automne ou le thème de l'Halloween depuis que la direction est ma muse depuis po

(read the rest »») (lire le reste »»)

1 Comment 1 commentaire
Posted by Tracie on 07/15/08 at 7:24 pm to Members , Site Info , Tracie Posté par Tracie le 07/15/08 à 7:24 pm aux membres, site d'information, Tracie

I know I’ve been MIA again for a couple of months. Je sais que j'ai été à nouveau MIA pour un couple de mois. Life is more hectic than I ever thought with 2 kids. La vie est plus agitée que je ne pensais jamais avec 2 enfants. I am finding lately that I have absolutely no energy. Je trouve ces derniers temps que je n'ai absolument pas d'énergie. The lack of energy is also causing me to have no desire what so ever to open PSP. Le manque d'énergie est également à l'origine moi d'avoir aucune envie que jamais afin d'ouvrir PSP. Today was the first time I’ve probably opened it in about a month except to alter pictures. Aujourd'hui, c'était la première fois que j'ai ouvert il probablement dans environ un mois, à l'exception de modifier des images. I also had an inbox full of requests that were waiting to be filled dating back from January. J'ai également eu une pleine boîte de réception des demandes qui étaient en attente d'être rempli datant de Janvier. I truly feel awful for making some of you wait so long to receive these tags. J'ai vraiment le sentiment terrible de se faire un peu de vous attendre si longtemps pour recevoir ces balises. So today I sat down and spent several hours working on the tag requests. Donc aujourd'hui je me suis assis et a passé plusieurs heures à travailler sur l'étiquette demandes. Any request that was in my mailbox has bill filled. Toute demande qui était dans ma boîte aux lettres a rempli projet de loi. It would have taken too long for me to email all of the tags out. Il aurait pris trop de temps pour moi de e-mail toutes les balises. So I uploaded them to Photobucket. J'ai donc envoyé à Photobucket. You can pick up your tags here . Vous pouvez prendre vos balises. The link is also located to the left. Le lien se trouve également à gauche. Please let me know when you’ve picked up the tags so I can delete them. S’il vous plaît laissez-moi savoir quand vous avez ramassé les balises afin que je puisse les supprimer. If you requested a tag and don’t see it there, then please use the contact form or the request form and resend your request. Si vous avez demandé une balise et ne le voyez pas, alors s’il vous plaît utiliser le formulaire de contact ou le formulaire de demande et renvoyer votre demande. I’ll get it out to you ASAP. Je vais prendre le vers vous dès que possible.

(read the rest »») (lire le reste »»)

4 Comments 4 Commentaires
« Previous Entries | «Articles précédents |